Search Thesis Abstracts
Issue | Title | |
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language | The Recreation of the “Sapience” of Xue Baochai in the Translations of Hong Lou Meng | Abstract PDF |
Tang HE, Xi CHEN | ||
Vol 20, No 1 (2020): Studies in Literature and Language | Translation and Reception of Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels in China | Abstract PDF |
Jiachen LIN, Changbao LI | ||
Vol 13, No 5 (2016): Studies in Literature and Language | Comparative Study on Emphasis Embodied in Displacement and Conversion of Sentence Elements | Abstract PDF |
Yan WANG | ||
Vol 27, No 3 (2023): Studies in Literature and Language | The Study of C-E Translation of A Public Example From the Perspective of House’s Newly Revised Translation Quality Assessment Model | Abstract PDF |
Wenna SHI, Xue JIANG | ||
Vol 21, No 3 (2020): Studies in Literature and Language | A Literature Review on Li Hun and its English Versions | Abstract PDF |
Jie WU, Xianghong CHEN | ||
Vol 17, No 2 (2018): Studies in Literature and Language | On the Equivalence of Translation – A Contextual Approach | Abstract PDF |
Weihong ZHOU, Wei WANG | ||
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language | On the Translation of Folding Beijing from the Perspective of Horizon of Expectations | Abstract PDF |
Zhaoyu WANG, Baoling WANG | ||
Vol 20, No 1 (2020): Studies in Literature and Language | Two Enlightenments on Chinese Literature Going Out: By Comparing Wolf Totem With China in Ten Words | Abstract PDF |
Juan GU | ||
Vol 10, No 4 (2015): Studies in Literature and Language | A Study of the Translation of English and Chinese Film Titles From the Perspective of Culture and the Beauty of Language | Abstract PDF |
Xiaoqing TAN | ||
Vol 23, No 3 (2021): Studies in Literature and Language | The Domestication Strategy Adopted in Ku Hung-ming’s Analects of Confucius and Its Influence | Abstract PDF |
Xia DAI, Xiangyang WANG | ||
Vol 18, No 3 (2019): Studies in Literature and Language | Investigation and Analysis of the Translation Tests in CET-4: Taking Software Engineering Students in Jiangxi Normal University as an Example | Abstract PDF |
Qingsheng LU | ||
Vol 13, No 5 (2016): Studies in Literature and Language | An Analysis on the Chinese-English Translation Mechanism of Chinese Enterprises Profiles From Functionalist Perspective | Abstract PDF |
Hu CHENG | ||
Vol 27, No 3 (2023): Studies in Literature and Language | A Study on the Translation of “Red” Based on the Chinese-English Parallel Corpus of A Dream of Red Mansions | Abstract PDF |
Chunzhen YAO, Lianlian LIU | ||
Vol 21, No 3 (2020): Studies in Literature and Language | Study on the Linguistic Style of LIN Shu’s Translation | Abstract PDF |
Lihua YANG | ||
Vol 3, No 3 (2011): Studies in Literature and Language | The Formalization of English Structures with Preposition “in” and Their Chinese Translations | Abstract PDF indexed/included/archived |
Xiaowei GUAN | ||
Vol 2, No 3 (2011): Studies in Literature and Language | A New World of the Tradition of Bible Translation into Chinese is Opening up: Review of Study on the Tradition of Bible Translation into | Abstract PDF indexed/included/archived |
Xiaochuan REN | ||
Vol 8, No 3 (2014): Studies in Literature and Language | Littérature Féminine, Esprit National. Découverte et Traductions de la Poésie Allemande des Lumières dans le Journal Encyclopédique | Abstract PDF |
Daniel Droixhe | ||
Vol 6, No 2 (2013): Studies in Literature and Language | On the Inter-Subjectivity in Translation: Viewed from “Triangulation” Model | Abstract PDF indexed/included/archived |
Yushan ZHAO, Hongjing ZHU | ||
Vol 6, No 1 (2013): Studies in Literature and Language | Constraints in Lin Shu’s Literary Translation: A Social-Cultural Perspective | Abstract PDF indexed/included/archived |
Lihua Yang | ||
Vol 4, No 3 (2012): Studies in Literature and Language | Chinese Corporate Profiles Translation: A German Functionalist Perspective | Abstract PDF HTML indexed/included/archived |
Ruixue MA | ||
Vol 4, No 3 (2012): Studies in Literature and Language | Comparison of Two Chinese Translations of the Gettysburg Address | Abstract PDF HTML indexed/included/archived |
Lili ZHAN, Haiqing CHEN | ||
Vol 4, No 2 (2012): Studies in Literature and Language | The Function of Translation in China in the Globalization Era Revisited | Abstract PDF HTML indexed/included/archived |
Lihua LIU | ||
Vol 3, No 3 (2011): Studies in Literature and Language | Relevance, Processing Effort, and Contextual Effect in Farsi Translation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man | Abstract PDF indexed/included/archived |
Mohammad Reza Esfandiari, Mohammad Jamshid | ||
126 - 148 of 148 Items | << < 1 2 3 4 5 6 |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
- Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
- Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"