English and Chinese Thought Patterns and Their Impact on Translation Teaching

Zhiyuan LIU

Abstract


Translation is widely accepted not only as a transformation of linguistic forms, but also as a particular activity of cross-cultural communication. As one of the most important aspects of culture, thought pattern will exert great influence upon translation. Totally four pairs of English and Chinese patterns are discussed, such as abstract thought vs. image thought, analytical thought vs. synthetical thought, object-centered thought vs. subject-centered thought, and linear thought vs. spiral thought. Based on the discussion, four translation techniques are put forward which will be quite essential in translation teaching. The techniques are such as transformation between animate subjects and inanimate subjects, transformation between nouns and verbs, transformation between prepositions and verbs, transformation between the end-weight sentences and the beginning-weight sentences.


Keywords


Thought patterns; Chinglish; Translation teaching; Translation techniques

Full Text:

PDF

References


Chang J. (2013). Comparison and contrast between Chinglish and China English from the perspective of interlanguage theory. Journal of Changchun Normal University, 7, 65-66.

Chen, Y., & M., Cheng. (2001). Detailed expounding of typical mistakes in CET-4 test. Changsha, China: Hunan University Press.

Wang, W. (2003). Contrastive studies of Chinese and English and translation. Beijing: Peking University Press.

Zhou, Z. (2003). Contrast of Chinese and English and transformation in translation. Shanghai: East China University of Science and Technology Press.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/9578

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2017 Zhiyuan Lin

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


Share us to:   


 

Online Submissionhttp://cscanada.org/index.php/sll/submission/wizard


Reminder

How to do online submission to another Journal?

If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.


We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; sll@cscanada.net; sll@cscanada.org

 Articles published in Studies in Literature and Language are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE Editorial Office

Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mailoffice@cscanada.net; office@cscanada.org; caooc@hotmail.com

Copyright © 2010 Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture