Discourse Analysis in Translation
Abstract
Discourse analysis plays an important role in translation, helping us solve many problems in the process of translating. This paper briefly discusses the importance of discourse analysis, including analysis of words, sentence structure, rhetorical meaning and context.
Key Words: discourse; words; sentence structure; rhetorical meaning; context
Résumé: L’analyse du discours joue en rôle important dans la traduction. Elle peut nous aider à régler de nombreux problèmes dans les processus de traduction. Cet article examine brièvement l’importance de l’analyse du discours, y compris y compris l'analyse des mots, la structure de la phrase, les sens rhétorique et le contexte.
Mots-clés: discours; mots; structure des phrases; sens rhetorique; contexte
摘 要:語篇分析在翻譯中起著至關重要的作用,它能幫助我們解決翻譯中的許多問題。本文從辭彙、句法結構、修辭意義和語境四個方面著手,對翻譯中的語篇分析作了初步探討.
關鍵詞:語篇;辭彙;句法結構;修辭意義;語境
Key Words: discourse; words; sentence structure; rhetorical meaning; context
Résumé: L’analyse du discours joue en rôle important dans la traduction. Elle peut nous aider à régler de nombreux problèmes dans les processus de traduction. Cet article examine brièvement l’importance de l’analyse du discours, y compris y compris l'analyse des mots, la structure de la phrase, les sens rhétorique et le contexte.
Mots-clés: discours; mots; structure des phrases; sens rhetorique; contexte
摘 要:語篇分析在翻譯中起著至關重要的作用,它能幫助我們解決翻譯中的許多問題。本文從辭彙、句法結構、修辭意義和語境四個方面著手,對翻譯中的語篇分析作了初步探討.
關鍵詞:語篇;辭彙;句法結構;修辭意義;語境
Full Text:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.3968/j.ccc.1923670020090501.012
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2010 Dan-dan LIU
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Reminder
- How to do online submission to another Journal?
- If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:
1. Register yourself in Journal B as an Author
- Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.
2. Submission
Online Submission: http://cscanada.org/index.php/ccc/submission/wizard
- Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
- We only use four mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; office@cscanada.net; ccc@cscanada.net; ccc@cscanada.org
Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).
CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Editorial Office
Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net
Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture