Translation of Humor for Children in Concrete Operational Stage: A Case Study on the Version of Alice’s Adventures in Wonderland
Abstract
Alice’s Adventures in Wonderland is a popular book for children. However, it is hard for translators to transfer it into another language because many words play. But humorous language is the favorite for children in concrete operational stage (COS) due to their cognitive development. This paper studies the classic Chinese version to research how it deals with humorous language, aiming to probe into whether the translation of humor suitable for the specific childhood and generalize some principles for future translation practice.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Brodzinsky, D. M., & Rightmyer, J. (1980). Individual differences in children’s humor development. In P. E McGee & A. J. Chapman (Eds.), Children’s Humor. England: Wiley.
Carroll, L. (1965). Alice’s adventures in wonderland. New York: Airmont Publishing Company Inc.
Laura, E. B. (1991). Child development (2nd ed.). Boston: Allyn and Bacon.
Newmark, P. (2001). A textbook of translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Oittinen, R. (2000). Translating for children . New York: New York & Francis Group.
Palmer, J. (1994). Taking humor seriously. London & New York: Routledge.
Piaget, J., & Inhelder, B. (1969). The psychology of the child. London: Routledge & Kegan Paul.
Stewig, J. W. (1980). Children and literature. Chicago: Rand McNally College Publishing Company.
Shultz, T. R., & Horibe, F. (1984). Development of the appreciation of verbal jokes. Development Psychology, 10, 13-20.
Yang, S. C. (1989). Appreciation of global children’s classics. Guilin, China: Guangxi Normal University Press.
Zhao, Y. R. (2002). Alice’s adventures in wonderland (version). Beijing, China: Commercial Press.
Zhu, Z. X. (2003). The psychology of the child. Beijing, China: People Education Press.
DOI: http://dx.doi.org/10.3968/n
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c)
Online Submission: http://cscanada.org/index.php/sll/submission/wizard
Reminder
How to do online submission to another Journal?
If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:
1. Register yourself in Journal B as an Author
Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.
2. Submission
Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; sll@cscanada.net; sll@cscanada.org
Articles published in Studies in Literature and Language are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).
STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE Editorial Office
Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org
E-mail: office@cscanada.net; office@cscanada.org; caooc@hotmail.com
Copyright © 2010 Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture