A Survey on Basic Translation Textbooks for MTI

Leyang WANG

Abstract


Despite the rapid development of MTI education, current textbooks for Basic Translation course can not meet the teaching objectives proposed in The Teaching Program Guidelines for MTI and The Basic Requirements for MTI. Textbooks have such problems as insufficient extra-curricular translation practice, lack of scientific guidelines, less consideration of the assistant role of translation training platforms and a big gap between the content of textbooks and that of CATTI Level 2. Considering the teaching objectives and the expectations of language service market, it is suggested that textbooks for Basic Translation course need to provide parallel text materials, increase the amount of extra-curricular training materials, provide scientific guidance for extra-curricular practice and select training materials with similar difficulty of CATTI Level 2.


Keywords


MTI; Textbooks; Translation teaching; CATTI

Full Text:

PDF

References


Liu, J. (2001). Some observations on the establishment of a new hierarchical system for translation textbooks in China. Chinese Translators Journal, (4), 49-53.

Newmark, P (1998). A textbook of translation. New York: Prentice Hall International (UK) Ltd.

Tao, Y. (2008). Translation textbooks in China: A theoretical reconsideration of their making. Shanghai: Fudan University Press.

Tao, Y. (2012). Textbooks for translation and interpretation majors in China: Eco-translatological Perspective. Foreign Language World, (3), 81-88.

Tao, Y. (2015). On a strategic approach to the inheritance and spread of traditional Chinese translation theories via translation textbooks. Shanghai Journal of Translators, (4), 14-20.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/11479

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Canadian Social Science

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Reminder

  • How to do online submission to another Journal?
  • If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

  • Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Online Submissionhttp://cscanada.org/index.php/css/submission/wizard

  • Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
  • We only use four mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; office@cscanada.net; ccc@cscanada.net; ccc@cscanada.org

 Articles published in Canadian Social Science are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 

Canadian Social Science Editorial Office

Address: 1020 Bouvier Street, Suite 400, Quebec City, Quebec, G2K 0K9, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture